词源学&PIE&我的云英语研修之旅

刘明典(山东大学物理学院2012本)

也许你听说过云英语的高大上的讲座名字:《远离红宝,戒断3000:一个不背单词的GRE工程化解决方案》、《轱辘、宙斯与北欧海盗——原始印欧语及历史比较语言学对新GRE备考和英文词汇学习的裨助》,也许你知道这是产生大陆首个新GRE Verbal满分的神秘机构,也许你看过从它走出的学员的GRE超高平均分:V平均157.7 Q平均167.6 总平均325.3……而这些“道听途说”远不如我三个星期的“疯狂体验”真实得多。

PIE、词源法与词汇体系构建

先说下什么是PIE(Proto-Indo-European),原始印欧语。它是印欧语系的祖先,这个语系包括今天的德语、法语、英语、拉丁语、意大利语等语言,是世界上分布最广泛的语系,使用人数大约有20亿。PIE历经千百年的演进过程,不断分化成印欧语系的诸语言,他们之间相互借用,相互影响,形成了今天的语言关联格局。以英语的词汇构成为例,来自日耳曼语、拉丁语、法语和古希腊语的词汇分别占35%、29%、23%和7%(由于统计方法和样本数量的关系,各来源的统计结果略有不同)。而日耳曼语、拉丁语和古希腊语的共同祖先是原始印欧语PIE。因为同祖同宗,在日耳曼语、拉丁语和古希腊语之间,存在系统性的对应关联。换句话说,从PIE的视角来看,很多英文同源词(从同一个PIE词基演变分化而来),虽然分别来自日耳曼语、拉丁语或古希腊语,但彼此存在词形和词义上的内在关联,犹如网状结构。借助PIE,我们可以系统梳理一张张“同源词网”,搞明白词的本义和怎么演变的,一词多义怎么回事等等。

Figure 1

举个简单例子,PIE词基*kwon-是“犬”的意思,派生出拉丁词根can-和希腊词根cyn-,常见的英文同源词有canine(犬的,犬齿的)、kennel(狗窝)、hound(猎狗)和Cynicism(犬儒主义)等。其中,canine和kennel来自拉丁语,cynicism来自古希腊语,hound则是地道的日耳曼词。一般来说,日耳曼的词往往比较接地气,都是些生活常用词,比如我们中学学的fish、dog和cat都是日耳曼语的。来自古希腊语的词大多是高大上的学科术语,比如philosophy(哲学)和tragedy(悲剧)。至于拉丁语来源的词,明显比日耳曼的有文化,但没有古希腊的逼格高,比如computer和concert。

这里特别说下Cynicism(犬儒主义)的命名和狗的不解之缘。Cynicism的开山鼻祖是安提斯泰尼(Antisthens),苏格拉底的学生。安提斯泰尼曾在雅典的Kynosarges体育馆讲学。从词源上讲,kynosarges=cynos(狗)-arges(白)(跟argentine同源)。犬儒派哲学家后来被称作Cynic。还有一种解释是说,Cynic(字面意思“像狗一样的”)是人们对犬儒派成员的蔑称。安提斯泰尼的著名弟子,犬儒主义的精神领袖第欧根尼的外号就是“狗”。据说,第欧根尼曾在公众场合狂吠、撒尿和手淫(口味略重),节操掉了一地。话说回来,早期的犬儒主义鄙视所谓的节操财富权力和人类社会的种种伪善,追求在简朴节制的生活中获得幸福,达到人与自然的和谐。后来,犬儒主义的内涵极端化后发生根本转变,转向对社会和人性的全盘否定。现代犬儒主义者根本上不相信世界上有真善美,看什么事都觉得背后藏有猫腻。

像Cynicism这样的单词提示我们,学习词源远不只是词根的机械拆解和组合,而是要深入到一个词的历史演变的脉络中,上下求索,兼顾其中涉及到各种历史文化知识,比如宗教背景、神话故事和社会风俗。

基于词源梳理词汇,一个最直观的好处就是,在理解的前提下整体把握每个单词,而非机械记忆字母的排列组合及死板不靠谱的汉译。比如proceed,pro-(前,向前)-ceed(走),,合起来就是to go forward“向前走”,也就是“开展,进行,继续行进”。值得一提的是,VB学习中的所有词根词源都比较可靠,这是其他宣传词根记忆法的词汇书所不能比的。如在《TOEFL词汇45天突破版》中,对于swift的解释是“电梯(lift)因将l改为sw而变得飞快(swift)”,而swift的真实词源是原始日耳曼语的*swei-(旋转,弯曲),因“turning quickly”而有“飞快”的意思。另外,因雨燕身轻敏捷,飞得快,swift作名词时可以指“雨燕”。相比之下,红宝书的所谓词根联想记忆不遵从人类的逻辑习惯,极其不合理,给人很大的误导。

有小伙伴可能会有疑问,弄清单词的来源,跟同源的词放在一起学,同时还得查那么多资料,这不比直接背单词意思费劲很多吗?确实,搞清楚上万个单词的来龙去脉,需要花大量的时间和心思,这不是一般的自学者坚持得了的。不过,好在有课程的主讲李浩老师(北大毕业,骨科医生,后在博士阶段学习梵文,高中数理化奥林匹克竞赛一等奖获得者),把这些繁琐苦逼的事都干完了。李老师个人阅历丰富,知识结构横跨文理医,其课堂教学精彩纷呈,带着我们一起追寻单词真义,免去了过程中的枯燥无味。李老师授课PPT上的很多图片和他的表演很多都极富冲击力,无不刺激着大脑神经,对掌握单词大有裨益。令我印象最深刻的是hysteria(音译“歇斯底里症”,又称“子宫游走症”,古人以为是子宫异常引起的病症)的单词配图(至死不能忘啊…)。

Figure 2

当然,词源法并不是万能的。毕竟,在千百年的演变过程中,一小部分词由于这个那个偶然因素的作用,词义与词源脱节较大,不适合借助词源建立关联和理解词义。因此,不必幻想借助词源法通吃所有单词。即使如此,我仍认为这是一套合理的、值得我们学习的方法,毕竟在众多的单词学习模式中,词源法是最符合人类逻辑思维的,一旦懂得了单词的演化过程,再配合语境回顾和题目训练,我们将很难忘记这个单词。

方法关键词——建立关联

在云英语(Y-English.org)学习的过程中,据我个人理解,使用PIE、词源学和比较语言学的工具来系统构建词汇体系的关键就是建立系统性的对应关联。

关联主要包括同源词根的关联和同源词之间的关联。

先说同源词根的关联。相信很多小伙伴都听说过拉丁词根和希腊词根,其实也是有日耳曼词根的。市面上很多词根书孤立机械罗列一大堆拉丁希腊词根,殊不知很多拉丁希腊日耳曼词根之间是同祖同宗的。比如fa-(说)、phon-(声音)和ban-(命令),这几个词根长得风马牛不相及,但实际上它们是同源的,都源自PIE词基*bhā-=to speak(说话))。从*bhā-到拉丁语、古希腊语和日耳曼语,会发生规律性的音变。比如*bhā-经过“f音化”,到了拉丁语就是词根fa-(说),常见派生词有preface(pre在前-face说→前言),infant(in不-fant说→不会说话的→婴儿)。*bhā-经过“清音化”,到了古希腊语变成词根phon-(声音),含义由“说”引申指“声音”。常见派生词,额,iPhone?!电话phone缩略自telephone,拆解开来就是tele遥远+phone声音。类似的,电视television=tele远+vision景象。至于日耳曼词根ban-(命令),是*bhā-经格林法则变过来的,ban-的“说”,是一种命令性的说(其发音本身就带有这种意味),引申指“禁令”。常见派生词有ban禁止,banish放逐。总而言之,不要孤立地死背词根,这本质上还是死记硬背。

同源词之间的关联常常带给我很多惊喜。比如VB第4课讲到一个词hamadryad,长得不好看也不好记。不过呢,这次词看似陌生,其同源词却是我们熟悉的。hamadryad拆解开来就是hama(same)+dryad(tree),hama-和same同源,-dryad和tree同源,hamadryad顾名思义就是“和树同在”,其实就是树精,英文是wood nymph。这么一梳理,顿时感觉hamadryad这词可爱多了。像这种词,课上一般会配有精美图片。我记不清原图了,放一张大概感受下吧。

Figure 3

其他方法

对于这三个星期的学习,我认为是比较紧张的,但有序却没有做到。课程中很多博大精深的知识我还没掌握,甚至是还没理解。比如词源法除了注重词义的演绎之外,还有一条很重要的线索是发音的变化,涉及人的口腔发音方法和规律以及PIE到希腊、日耳曼和拉丁发音变化规律等。虽然老师在每次学习新词根前都会讲这些发音变化,但我由于缺少兴趣,就没有深究。

对于李浩老师其人,我觉得他个人阅历实在是太丰富了(或者是课前准备比较充分,只要是单词涉及的背景知识,他都有掌握)。他在课堂中穿插了很多与单词相关的学科知识和欧美历史人文的讲解,对于开阔视野,活跃思维有很多妙用。当然,对记忆词义用处更大(呵呵)。至少对于我来说,他让踏入了希腊神话、凯尔特神话和北欧神话的门槛。

对于VB课程,它的“干货”是很实在的,不仅仅是那几千个单词这么简单,更让我在乎的是,它教给了我一套理解单词的方法,它让我不偏信于任何一本词典,而是整合多个词典的释义进行理解,在追寻单词真义的过程中永远持有怀疑精神。

最后,对于云英语,由于都是准备考G的战友,云英语研修基地的氛围很好,教室常常满员。感兴趣的可以参见百度百科。我在这儿认识了几个天天一起刷云英语的“云友”,有的甚至还不知道他们的名字。当然,还有一直陪在我们身边的曹子聪学长和于泰涵学长给了我很多的指导,在此特别感谢他们~